Грамматика немецкого языка в суперкратком изложении Юрия Грефенштейна Вступительное слово: Немецкий язык - не самый легкий в изучении и не самый приятный на слух из существующих. Грамматическое устройство его очень серьезно отличается от русского. Все, что мне удалось осмыслить и понять - в этой области - теперь перед Вами. Желаю удачи! Юрий А. Меркулов-Грефенштеин Разберемся с артиклями. Артикль - это недостающая каждому немецкому существительному часть, которая определяет род число и падеж этого существительного. (в русском это делают окончания: мальчику, мальчиком, мальчики и т. д.) Вот к примеру, отвечая на вопрос генетива ЧЕЙ? мы должны выбирать артикль согласно РОДА существительного Der Brief- мужской. Die Braut - женский. Das Bild - средний. мужской род: Dieser Name DES Lehrer. средний род: Dieser Name DES Bild. женский род: Dieser Name DER Braut. Итак, на вопрос ЧЕЙ? перед существительными мужскoго и среднего рода ставится артикль DES , женский род - DER. Что может быть проще? Ich werde suchen die Adresse der Frau, des Lehrer, des Kind. Датив. Это когда можно задать вопросы КОМУ? ЧЕМУ? даю. Der Brief. Die Braut. Das Bild. Ich gebe Das Geld dem Lehrer. Ich gebe das Geld der Frau. Ich schreibe der Brief dem Freund. Ich schreibe der Brief dem. Aкузатив - отвечает на русский вопрос КОГО ЧТО (в значении кого?) Der Brief. Die Braut. Das Bild. Ich liebe die Braut. Ich suche die Frau. Ich sehe das Bild. Ich schreibe den Brief. Ich suche den Freund. Ich liebe den Bruder. Ich liebe den Freund. Ich finde den Brief. Ich finde das Geld. Ich finde die Frau. Ich nenne das Bild. Ich nenne den Brief. Ich nenne die Braut. Sie nennen das Geld. ВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ Настоящее время. Презенс. =Существительное + глагол в личной форме. Ich gehe. Du geht. Ich habe Geld. Ich frage. Ich schlafe. Будущее время. Футурум 1 Ich werde das Buch kaufen. =WERDEN в личной форме + инфинитив основного глагола. Прошедшее время.Претеритум. Претеритум - прошедшее повествовательное. Употребляется в контексте, в повествовательной речи в рассказах и сказках. Каждый глагол имеет словарную форму ПРЕТЕРИТУМ. Ее надо запомнить и использовать. Запомнить правило бразования претеритума невозможно, но в общем случае добавляется к основе глагола окончание -те или -ете. Ich war. Sie waren. Frau Lenz waren. Du warst. Важно! В единственном числе для “Я” и “ОН ОНА ОНО” (то есть для 1 и 3 лица единственного числа у претеритума нет окончания! В остальных случаях - приставляется к нему личное окончание. Ich war. Du warst. Er (sie, es) war. Wir waren. Sie waren. Ich aЯ. Er aЯ. Sie aЯ. Es aЯ. Wir aЯen. Sie aЯen. Du aЯt. Das fenster цffnete. Der Brief цffnete. Die Braut цffnete. Wir цffneten. Leute der Brief цffneten. Употребление инфинитива ....., UM....... ZU+INF ...с тем, чтобы... z.b. Sie haben das Geld, um Erfolg zu haben. Ich trinke Bier, um Glьck zu haben! Ich habe Geld, um Glьck zu haben. Ich trinke Bier,um Vergnьgen zu haben. Ich gehe zu der Freundin, UM Sex zu haben. Ich geben Geld der Frau, UM Lebensmittel ZU KAUFEN. Ich rufen die Frдulein, UM Rechnung ZU nehmen. Sie sparen Geld, um Kapital zu sammeln. OHNE ... ZU + INFINITIV = "не + деепричастие": Ich schreibe, ohne zu brechen. ich gehe, ohne zu erwarten. Sie gehen, ohne zu sehen. Er fuhr, ohne das Geld zu nehmen . Sie ging dorthin, ohne mir Bescheid zu geben. Wir essen, ohne Serviette zu nehmen. (AN)STATT ...ZU + INFINITIV = "вместо того, чтобы...": Anstatt ins Kino zu gehen, sind sie nach Hause gegangen. Anstatt die Frau zu lieben, er ist Internet zu benutzen! Anstatt Lebensmittel zu essen, sind sie ins Park gegangen! Anstatt der Brief zu schreiben, ich trinke Bier. SEIN ... ZU + INFINITIV, HABEN ... ZU + INFINITIV имеют модальное значение долженствования: Der Text ist zu bersetzen. Die Frau sind zu lernen. Die Frau haben zu gehen. Die Jungen haben zu essen! Die Jungen haben zu ьbersetzen! Er hat zu fahren. Er hat zu essen. Er hat zu wissen. Er ist zu wissen. Модальные инфинитивные конструкции. HABEN... ZU+INF выражает ДОЛЖЕНСТВОВАНИЕ, то что должно делать АКТИВНОЕ подлежащее: Ich habe Deutsch zu studieren. Wir haben ins Kino zu gehen. Ich bin zu hцren! Ich habe zu Hause zu gehen. Sie haben ein Buch zu lesen. Ich habe zu lesen, um nach Deutschland abZUfahren. (попадает между отделяемой приставкой и основой глагола) Statt der Ruhe zu haben, wir haben zu lernen. Wir essen, um weiter zu essen! Wir haben zu schlafen, ohne zu kennen! Der Schьler hat zu lesen. SEIN... ZU+INF - долженствование. То, что должно быть проделано НАД ПАССИВНЫМ подлежащим: Der Text ist zu lesen. Der text war zu lesen. Der Text werden zu lesen. Die Information war abzulesen. Das Fehler war abzusehen. Die Werben sind zu lernen. Der Verben ist zu lernen! Der Gedanke ist zu treiben! Mit Sie sind kennenzulernen. Не забываем, что стоит между отделяемой приставкой и основой или между двух частей сложных (бивербальных) глаголов. ПОРЯДОК СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ Порядок слов - это очень просто. Сначала - подлежащее (существительное или его заменитель). Потом - сказуемое. И то и другое может быть выражено очень многими вариантами, но факт остается фактом: подлежащее должно хотя бы подразумеваться, глагол может быть чисто формальным, не подлежащим переводу на русский. Das ist das Bild. Если вы не заметили, то IST это как раз и есть форма глагола SIND (быть, являться) A DAS - “это” - подразумеваемое подлежащее. Man sagt! - Говорят. Впрочем, хотите вы этого или нет, но говоря на Хохдойч вы замучаетесь этими ХАБЕН и ЗИНД во всех их дурацких формах и поймете как велик и прекрасен был Русский язык... На остальные условности можете не обращать внимания. Нужно только стараться ставить в самое начало самое главное слово. ПОРЯДОК СЛОВ В ПРИДАТОЧНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ Здесь все просто. Если сказуемое простое - ставьте его в конец придаточного. Die Braut ist schцn, folglich ich den Standpunkt habe! Ecли ваше сказуемое - составное, то ИЗМЕНЯЕМАЯ ЧАСТЬ ЕГО ставится в конце предложения, а неизменяемая - на предпоследнем месте. Ich arbeite mehr, weil du das Erlaubnis hast. Ich habe Geld, folglich ich reich bin. Ich habe Geld, dennoch ich unglьcklich bin. Der Junge hat das Geld, dennoch es nicht genug fьr des Glьck ist! Ich Sport treiben, weil Ich der Sportler bin! Das ist ein Buch, das ich werde kaufen! Du bist der Lehrer, weil es der Sinn hat! Если существительное с предлогом отвечает на вопрос КУДА? (wohin) - оно употребляется в Аккузатив (DEN- DIE- DAS- ) Если существительное с предлогом отвечает на вопрос ГДЕ? - это обязательно ДАТИВ (DEM- DER- DEM- ) Ich stehe auf dem Tisch. Du schreibst zu dem Bruder. Das Geheimnis liegt in der Braut. ПАССИВ. (СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ) Действие совершается НАД подлежащим, а не им самим. Общая схема образования страдательного залога: werden(в его временной и личной форме) + Partizip II Пассивные конструкции употребляются либо в ДАТИВЕ с предлогом Von и артиклями (dem-der-dem) (вопрос датива КОМУ? ЧЕМУ?) Для одушевленных подлежащих Либо в Аккузативе с предлогом durch и артиклями (den-die-das) (вопрос Аккузатива КОГО? ЧТО?) для неодушевленных. Презенс Пассив. Настоящее время, страдательный залог: WERDEN + P II = настоящее время пассив. WERDEN(ich werde, du wirst, er(sie es) wird) + P II = настоящее время пассив. Die Rede wird gesagt. Der Film wird gesehen. Die Zukunft wird verstanden. Ich werde von dem Lehrer gefragt. Der Schьler wird gefragt von dem Lehrer. Sie werden von dem Lehrer gefragt. Sie werden von der Braut gefragt. Die information wird von dem Arbeiter abgefangen. Er wird von dem Lehrer gefragt. Er wird durch den Computer gefragt. Es wird durch den Fenster gezдhlt. Die Rede wird gesagt. Die Rede fьr den Schьler wird gesagt von dem Lehrer. Unter dem Wort “Szene” wird der Schau verstanden. Переведите это и создайте есще несколько десятков подобюеных пассивных конструкций - следите за тем, чтобы все они юыли в НАСТОЯЩЕМ времени, то есть в ПРЕЗЕНСЕ, поскольку другие временные формы нам еще только предстоит познать... Претеритум пассив или прошедшее повествовательное WURDE + PII= прошедшее повествовательное пассивное WURDE(это ПРЕТЕРИТУМ глагола werden!)(ich wurde, du wurdest, er(sie es) wurde) + PII = претеритум. Образовать претеритум пассив было бы совсем просто, если бы не дурацкое поведение глагола WERDEN который то идело вы кидывает коленца. НУ вот к примеру, претеритум от него - WURDE! ВАЖНО! Как и все претеритумы он не принимает личных окончаний для единнственного числа в 1 и 3 лице. То есть для Ich, der, die, das Когда речь идет о ком-то (чем-то) одном, неважно какого рода. Кроме “ТЫ” - здесь есть личное окончание, как и для любого множественного числа. Der Tisch wurde geцffnet. Das fenster wurde geцffnet. Der Brief wurde geцffnet. Die Braut wurde geцffnet. Ich wurde geцffnet auch. Der Text geschrieben, Die Seite geschrieben, Das Bild geschrieben. Das Fenster wurde geцffnet. Der Text wurde gelesen. Der Schьler wurde gefragt. Du wurdest von dem Lehrer gefragt? Frau Lenz wurden von der Freier gesendet. Der Brief wurde von dem Freier gesehen. Du wurdest von dem Lehrer gesehen! Ich wurde durch den Hand gehoben. Das Brot wurde gut gegessen! Er wurde gesehen. Прошедшее разговорное. Перфект пассив. SEIN+WORDEN+PII WORDEN (это партицип 2 глагола werden. Употребляется, как и все партиципы II, совместно со вспомогательным глаголом SEIN) Начинается, пожалуй самое смешное место, когда все доселе полученные знания должны “закольцеваться” в мозгу, превратившись из длинной кривулины в симпатичное колечко... Перфект вообще - это haben oder sein + PII Перфект пассив это sein + PII основного глагола + PII Глагола Werden Все предельно ясно: Sein - Это Ich bin, er-sie-es - IST, wir-sie-Sie - SIND Мы знаем, что чаще всего для Перфекта используется Haben, PII глагола werden - это worden и он никак не изменяется в этих конструкциях и ставится в самый их конец, или, если хотите, кончик. Wir sind gefragt worden. Du bist gesehen worden. Das Brot ist gegessen worden. Wir sind von dem Lehrer gefragt worden. Sie sind von dem Tier gegessen worden. Du bist gelernt worden. Ich bin von dem Lehrer vergessen worden. Плюсквамперфект пассив. Предпрошедшее повествовательное. Общее правило для этого времени - претеритум плюс партицип 2 Для пассива это выглядит так: плюсквамперфект глагола WERDEN (т.е. WAR (претеритум от SEIN) c личным окончанием (кроме ед.ч. 1 и 3 лица) и PII глагола WERDEN (то есть worden в конце.) Ich war getroffen worden. Du warst getroffen worden. Die Texten waren gelesen worden. Der Text war gesehen worden. Das Fenster war gesehen worden. Die Braut war gesehen worden. Wir waren gesehen worden. Wir waren gesehen worden. Для успокоения напомню, что предпрошедшее разговорное употребляется почти что всегда лишь в письменной речи и только когда есть необходимость в отделении событий друг от друга в прошедшем времени. Футурум 1 пассив В общем случае футурум образуется из глагола WERDEN + inf Инфинитив - это самое простое что только может быть в глаголе, поэтому и пользоваться им легко и приятно. В случае с пассивом тоже все не страшно: футурум глагола WERDEN + PII Образуем футурум глагола по известным нам уже для актива правилам - ich werde............. werden. Er,sie,es wird............. werden. Wir,sie Sie - werden werden. Du wirst ....... werden. То есть просто - личная форма глагола WERDEN как и в презенс пассив, только в конце - инфинитив werden- Ich werde gefragt werden. Ich werde gefragt. Ich war gefragt worden. Ich antwortete. Ich werde gefragt werden. Du wirst gefragt werden. Das Buch wird gelesen werden. Wir werden gewechselt werden. Das Welt wird gewechselt werden! Wir werden gefeiert werden. Статив или конструкция SEIN + Partizip II Статив - тот же пассив, но с явно выраженной законченностью действия. Отдельно стоящее Пассивное Сказуемое. Означает совершенность действия. Ich bin vergessen. Ich bin gemacht. Der Tisch ist gemacht. Der Brief ist geschrieben. Die Arbeit ist beendet. Du bist vergessen. Sie sind gesendet, aber ich kaufen muЯ. Sie sind vergessen. Ihr seid vergessen. Er ist vergessen. Причастие Partizip I Образуется прибавлением к основе инфинитива суффиксов -end или -nd и означает действительное причастие настоящего времени. Означает признак предмета по действию, переводится причастием с окончаниями -ющий -ящий -ее -ая -ие выражает активное длительное незаконченное действие. Zb Ich schreibe lдchelnd. Ich gehe dankend. Der Schьler wird gefragt springend. Der Zug kommt im Stadt sich verspдtend. Ich komme sich verspдtend. Ich gehe nicht nur sich verspдtend, sondern auch lдchelnd. Ich weiss, daЯ mein Kind wird wachsen spielende. Du weiЯt, daЯ deine Frau schweigend gefragt wurde. Frau Lenz geht schweigend. Herr Braun will stark. Der Prozess, das Familie zerbrechende. Ich sehe spazierengehende Volk. Das tцnende Auto steht in dem Park. Partizip II Образуется прибавлением к инфинитиву приставки - ge и окончания -(e)t -en и означает страдательное причастие прошедшего времени. в русском языке соответствует причастию на -нный/-ое/-ая/-ые Если они образованы от глаголов, обозначающих движение и перемещение -ший/- ая/-ее/-ие Der gelassen Herz. Er ist Mann, weil er gelittene Liebe hat. Den schцne Park angelegt. Der Jahr ausgegangen... Er ist beendet. Ну вот, осталось запомнить три-четыре тысячи слов и вы sind fertig! Alles Gute!